ブログとは到底言えない備忘録

韓国アイドルを眺めて俗世から逃れる日々

Q&A / SEVENTEEN(세븐틴) & Ailee(에일리) 歌詞&和訳




ついに来ました、冬休み
実習も無事(?)終わりました
晴れて自由の身!!!!!とまではいかないけど
しばらく自由〜〜〜〜!
寒いの嫌いだけど今年は外に出ようと思います
せっかくのお休みもったいないもん〜〜


そんな冬休みのスタートに
こんな可愛い曲リリースしてくれちゃってもう!!!
という感じの1曲をご紹介




[MV] SEVENTEEN(세븐틴), Ailee(에일리) _ Q&A - YouTube


観ました!!?え?観てない??!?
どうか今すぐ観てください!!!!!(うるさい)

エイリー姉さんとセブチちゃん・・・
プロジェクトシングル・・・
それだけで私は白目ものだったんですが、
ナニこの可愛いコンセプト!!!?

えっちめなやつ来るのかなあ、なんて
ちょっと期待 … いえ、想像してたんですが
セブチちゃんのイメージまんま持ってきたんですね〜!


知ってる方は知ってると思うんですけど
最近のわたしはセブチちゃんがとにかく可愛くて
仕方ないわけですよ・・・仕事も手につかない・・・

この子たちのせいで年下アイドルを観て
\ きゃーーーーー!格好良い!!!かわいいいい!!!/
と叫べるくらいに革命起こされてるわけですよ・・・

そこで来たコレ(白目)
MVも歌詞も可愛すぎない!!?!(白目)
MV中ではセブチの3人が
テキストで乙女心だったり恋愛についてを勉強してるんですね!
女の子から質問されたらどう答えるの〜!とかね!!!
はーーーーカワイイ!!!!(白目)

付箋だったりテキストだったりも可愛い!
セットからもう超絶可愛いです、何時間でも見てられる!

ちなみに歌詞はセブチ3人が書いております
想像したら超絶かわいいわ・・・だめだ・・・



ちょっとただオタク丸出しになっちゃってるので
ここら辺でやめて歌詞です〜〜


Q&A

Q&A


2015/12/04  released

PROJECT SINGLE " Q&A "


Yeah Just stop acting like

you didn’t hear me or

yo 서로 매번 듣는 둥 마는 둥 말을 돌려대

お互いにいつも聞くのか聞かないのか 言葉をひっくり返す

Girl I know wassup on your mind

Stop fronting and tell me


I I I want you

Baby I I I want you

Baby I I I want you

너를 떠올릴 때마다

君を思い浮かべる度に

Got me singing uh ao


Question and answer

또 못 들은 척

また聞こえないふり

괜히 모르는 척해봐도

いたずらに知らんぷりしてみても

I know you already know that

I I I I want you baby you know

I I I need you Ha

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

혼자서만 U ooh I'm asking you

独りで

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

또 혼자서 U ooh I'm asking you

独りで

Our Q and A


감수성 터져 메모장이 가득 찼어

感受性が湧いて メモ帳がぎっしり溢れる

몇 개 골라 던진 유도질문에 

いくつか選んで投げかける誘導尋問には

피식 웃어 넘겨

にっこり笑って返す

보통 여간 내기 아냐

並大抵の賭けじゃないよ

동공 지진 난단 말야

瞳孔が揺れる

스무고개 넘어스물하나인데

20個を越えて21個目なのに

( 스무고개:20個の質問をして相手の思い浮かべている物事が何か当てるゲー厶 )

답을 모르겠단 말야

答えがまだ分からないんだ


Let me know

나 왜 이러는지 모르겠어

私はどうしてこうなったのか分からない

아무도 눈에 안 들어와

何も目に入って来ない

I don’t know why

Must be something in your eyes

하루 종일 서로의 눈만 쳐다보다 시간이 가

1日中 お互い目だけ見て時間が過ぎる

들키지 않으려

ばれないように

자꾸 애쓰는 듯한 시선

無理してるような視線

I know you already know that

I I I I want you baby you know

Oh I need you my babe


Let me know

나 왜 이러는지 모르겠어

私はどうしてこうなったのか分からない

아무도 눈에 안 들어와

何も目に入って来ない

I don’t know why

Must be something in your eyes

Yeah 너를 떠올릴 때마다

君を思い浮かべる度

got me singing uh ao


Question and answer

또 못 들은 척

また聞こえないふり

괜히 모르는 척해봐도

いたずらに知らんぷりしてみても

I know you already know that

I I I I want you baby you know

I I I need you Ha

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

혼자서만 U ooh I'm asking you

独りで

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

또 혼자서 U ooh I'm asking you

また独りで

Our Q and A


넌 말 안 해도 다 알어

君は何も言わなくても全部わかってる

내가 원하는 답변

私が望んでる答えを

But 말은 정처 없이 돌아가고

言葉は当てもなく行ったり来たりして

본론으로 바로 넘어가자면

すぐ話を戻そうとしたら

살짝 답답해 지려해

ちょっともどかしくなる

같은 질문을 몇 번 되풀이해

同じ質問を何回繰り返すの?

딱 봐도 답은 정해져 있는데

どう見たって答えは決まっているのに

날 보면 싹 다 잊어버린대

私を見ると全部忘れちゃうみたい

딴말 나오고 넌 바로 또

違う話が出ると君はすぐまた

당황한 표정을 보이네

慌てた顔をするね

Well whatever

싫지만은 않으니

嫌なわけじゃないから

그냥 이 느낌을 즐길래

ただこの感じを楽しもうよ


Let me know

나 왜 이러는지 모르겠어

私はどうしてこうなったのか分からない

아무도 눈에 안 들어와

何も目に入って来ない

I don’t know why

Must be something in your eyes

하루 종일 서로의 눈만 쳐다보다 시간이 가

1日中 お互いの目だけ見て時間が過ぎる

Question and answer

또 못 들은 척

また聞こえないふり

괜히 모르는 척해봐도

いたずらに知らんぷりしてみても

I know you already know that

I I I I want you baby you know

I I I need you Ha

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

혼자서만 U ooh I'm asking you

独りで

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

또 혼자서 U ooh I'm asking you

また独りで

Our Q and A


뭘 어렵게 생각해

何を難しく考えてるの?

너의 마음 속에 있는 그대로 말해

君の心の中にある気持ちを言って

You just look into my eyes

And tell me what’s on your mind

네 두 눈이 다 말해주잖아

君の瞳が全部教えてくれる

Yeah got me singing like

Q and A 

뭘 어렵게 생각해

何を難しく考えてるの?

너의 마음 속에있는 그대로 말해

君の心の中にある気持ちを言って

When I look into your eyes

You tell me what’s on your mind

Our Q and A


Question and answer

또 못 들은 척

また聞こえないふり

괜히 모르는 척해봐도

いたずらに知らんぷりしてみても

I know you already know that

I I I I want you baby you know

I I I need you Ha

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

혼자서만 U ooh I'm asking you

独りで

널 보면 U ooh 나도 몰래 U ooh

あなたを見ると 私も知らないうちに

또 혼자서 U ooh I'm asking you

独りで

Our Q and A