読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

ブログとは到底言えない備忘録

韓国アイドルを眺めて雑多な俗世から逃れる日々

넌 어때(君はどう?)/ MONSTA X 歌詞&和訳


f:id:harukabanno:20160818155020j:image

8月15日に行われたモンエクちゃんたちの遠足!

相当可愛い仕上がりで未だに毎日動画漁ってます…(笑)

その中でされた 넌 어때 が素敵すぎてpq

ウォノさん筆頭にメンバーみんなで作った自作曲が

こんなに甘くてこんなに幸せな可愛い曲なんてpq

 

ツイッターや動画サイトで検索すれば

マスター様の撮影したものが見つかると思うので

ぜひぜひ聴いてみてください!!!

歌詞を耳で聴き取ったのとテロップから起こしてるので

もしかしたら正確じゃないかもしれないですpq


 

넌 어때 넌 어때

君はどう?どうなの?

난 난좋은데 난좋은데

僕は好きだけど、好きなんだけど

 

난 좋은데 baby 넌 어때

僕は好きなんだけど 君はどう?
드디어 네게 노랠 불러주는게 되었네

ついに君へ歌ってあげる時が来たね

그래 나는 너를 위해 노래할게

そう、僕は君のために歌うよ

그저 지금처럼 바로 그 자리에 있어줄래

今みたいにただそこにいてくれる?

 

니가 없는 이자린 가시방석

君がいないここは居心地が悪い
또 난 이렇게 말하지만서도

また俺はこんな風に言ってるけど
쎈 척하는 남자 넌 어때

強がりな男、君はどう?
내가 너 였다면 이런 남자 난 좋은데

僕が君だったらこんな男も好きだけど

 

너 잠시 힘들어

君が少し辛くて
우릴 떼나도 이자리 그대로 지킬게

僕たちを離れてしまってもこの場所はこのまま守っておくよ


Oh 난 네가 좋은데

   僕は君が好きなんだ
이제 꿈이 아니게 됐어

もう夢じゃなくなった
네게 노래 불어주는게

君に歌を歌ってあげる

바다 위에 내려진

海の上に降り注ぐ
푸른달빛 같은 넌 어때

青い月光みたいな君はどう?
난 좋운데 난 좋은데

僕は好きだけど、好きなんだけど

넌 어때 넌 어때

君はどう?どうなの?

난 난좋은데 난 좋아

僕は好きなんだけど 僕は好きだよ

 

너 변치않고 여기서

君は変わることなくここで
우리와 너 함께 걸어줄래

僕達と君と一緒に歩いてくれる?
you my love my baby
you my love my baby

 

너 잠시 힘들어

君が少し辛くて
우릴 떠나도 이자리 그대로 지킬게

僕達から離れてしまってもこの場所はこのまま守っておくよ


Oh 난 네가 좋은데

   僕は君が好きなんだ
이젠 꿈이 아니게 됐어

もう夢じゃなくなった
네게 노래 불러주는게

君に歌を歌ってあげる

바다 위에 내려진

海の上に降り注ぐ
푸른달빛 같은 넌 어때

青い月光のような君はどう?
난 좋운데 난 좋은데

僕は好きだけど、好きなんだけど

난 좋은데 넌 어때

僕は好きだけど君はどう?

 

거절하는건 No thanks

抵抗なんて
사랑은 원래 어렵데

愛は元々難しいものだって
너가 없는 나의방향은 No way

君がいない俺の向かう方は

 

No ways 길이 없더라도 만들어 가자

                 道がないなら作っていこう
꽃길만 걷게 해줄게보단

花道だけ歩いて行くより
다 길이하자

皆で歩いていこう
내꺼란 말이 좀 쑥스러워도 괜찮아

僕の、という言葉が少し恥ずかしくても大丈夫
My lady 배 아프게 웃을날이 있잖아

               お腹が痛くなるくらい笑える日が来るじゃん

 

난 좋은데 넌 어떼

僕は好きだけど、君はどう?
거절하는건 No thanks

抵抗なんて
사랑은 원래 어렵대

愛は元々難しいものだって
너가없는 나의방향은 No way

君がいない僕の向く方は

 

No ways 길이 없더라도

     道がないなら
만들어 가자

作って行こう
꽃길만 걷게 해줄게보단

花道だけ歩いていくより
다 같이하자

皆で歩いていこう


내꺼란 말이 좀 쑥스러워도 괜찮아

僕の、なんて言葉が恥ずかしくても大丈夫
My lady 배 아프게 웃을날이 있잖아

       お腹が痛くなるくらい笑える日が来るじゃん

 

Oh 난 네가 고마워

   僕は君に感謝してるよ
나의 이름 불러줄때도

僕の名前を呼んでくれる時も
살짝 미소 지어줄때도

微笑んでくれる時も
너의 오늘 안에서

君の1日の中で
함께 걸을 수 있게 해줘서

一緒に歩けるようにしてくれて
난 좋아서 널 노래해

僕は君が好きだから君を歌うよ

넌 어때 넌 어때

君はどう?どうなの?
난 난좋은데 난좋아

僕は君が好きなんだ

 

 

 

뭐라고 할까(何と言うだろうか)/ B.A.P 歌詞&和訳

 
f:id:harukabanno:20160810194550j:image

 

アルバム内最後の曲はしっとりバラード

びえぴはメンバーそれぞれの声が特徴的で魅力的だから

バラードになるとそれが強調されて素敵pq

明るいポップなサマーソングアルバムに

こういう曲いれてくれるのすごい良いなあ〜〜

歌詞もとってもしっとり良いのでぜひ!

 

 

2016.08.08 released

5th mini album " PUT'EN UP " 収録曲

 

뭐라고 할까

何と言うのだろうか
이런 기분 뭐라고 할까

こんな気分を何と言うのだろうか
나 숨이 멎을 듯 곧 멎을 듯

息が止まりそうな程 すぐ止まりそうな程
답답해지고

もどかしくなって
막 불안한 거 있잖아

不安になることもあるだろう

 

말로는 전부 표현이 안돼

言葉では全部表せない
네가 떠난 그 후로

君が去った後で
전부 모든게 다 변했어

全てが変わった

Without you girl
Without you girl
너 없이 정말 안되겠어

君なしでは本当にだめみたい

 

한 사람을 사랑하고

ひとりの人を愛して
한 사람을 보낸다는 게

ひとりの人を見送ることが
이리도 어려운건지

こんなに難しいことだって
알았다면

知っていたなら
미리 알았다면 그 때

先に知っていたなら あの時

 

뭐라고 할까

何と言っただろうか
이런 게 사랑이라면

これが愛なら
다신 정말 못 할 것 같아

もう二度と出来ないだろう
모든 게 떠났어

全てが去っていった

 

뭐라고 할까

何と言うのだろうか
입을 옷도 먹을 것도

着る服も食べることも
아무 관심 없어

何も関心が持てなくて
하루 종일 잠에 취해

一日中眠りに酔ってる
꿈을 꾸다가 말다 해

夢を見ては覚めて

 

뭐라도 말을 해야지

何か言わなくちゃ
아무 일도 없었다는 듯

何も言わなかったかのように
떠나가고

去っていって

Without you girl
Without you girl
너 없이 정말 안되겠어

君なしでは本当にだめみたい

 

한 사람을 사랑하고

ひとりの人を愛して
한 사람을 보낸다는 게

ひとりの人を見送ることが
이리도 어려운건지

こんなに難しいことだと
알았다면

知っていたなら
미리 알았다면 그 때

先に知っていたなら あの時

 

뭐라고 할까

何と言っただろうか
이런 게 사랑이라면

これが愛なら
다신 정말 못 할 것 같아

もう二度と出来ないみたいだ
내 마지막엔 너를 불러

僕の最後には君を呼ぶよ

남은 사진 속에

残った写真の中で
너와 나 둘이

君と僕はふたり
모든 게 완벽한데

全てが完璧なのに
언제부터 모든 게

いつから全てが
다 어지러워졌어

全部乱れていった
네가 한 번 말해줘

一度だけ言ってくれ
지금 이런 내 마음을

今こんな僕の気持ちを

 

한 사람을 사랑하고

ひとりの人を愛して
한 사람을 보낸다는 게

ひとりの人を見送ることが
이리도 어려운건지

こんなに難しいことだなんて
Baby Just tell me
Plz Just tell me
떠나주길

去ってくれ

 

뭐라고 할까

何と言うのだろうか
이런 게 사랑이라면

こんなのが愛なら
다신 정말 못 할 것 같아

もう二度と出来ないみたい
뭐라고 할까

何と言うだろうか

 

 

Do What I Feel / B.A.P 歌詞&和訳

 
f:id:harukabanno:20160810174009j:image

 

アルバム1曲目のこの曲……………

すっごい好きです。

びえぴっぽさというかびえぴっぽい芯の強さを感じる………

アップテンポな曲だけど歌詞がすごく良い!!!

これはタイトル曲どっちにしようか、ってなるのも頷けます

ああ〜〜〜さすがびえぴ、今回も1曲目から素敵pq

歌詞と合わせて聴いてほしい、ぜひ!

 

2016.08.08 released

5th mini album " PUT'EN UP " 収録曲

 

저 뜨거운 태양 아래

あの熱い太陽の下
나를 던져 몸을 맡겨

俺を投げ出して身を任す
Rock (Rock)
미친 듯이 더 위험하게

狂ったように もっと危険に
내 길을 달려봐

俺の道を走ってみろ

I Still Alive
더 품위 있게

もっと上品に
소리 질러

叫べ
Rock (Rock)
끌리는 대로 하면 돼

惹かれる通りにすれば良い
Ya'll, Do What I Feel

 

Get Down with it
Get Down to it
그냥 하는 거야 찾지 마 지도는

ただやるんだ 探すな地図は

Get Down with it
Get Down on it
불태워 버리는 거야 저 위로

燃やしてしまうんだ あの上に

쫄 필요 없어

つつく必要はない
리듬 가는대로 Bang Bang

リズムのままに
부딪혀보는 거야

ぶつかってみるんだ
I like the way your movin'

 

Hey, turn it up (Oh!)
볼륨을 높이고 Oh-Yeahh

ボリュー厶を上げて
뭘 하든 하고 싶은 대로 해

何だってやりたいようにやれ
Don't give it up (Oh!)
그냥 말만 하면 뭐해

ただ言うだけじゃなくて

다 주저하지 마 널 믿어

もう躊躇するな 自分を信じて
Keep goin'
Just do it
Oh-Yeahh Oh-Yeahh

 

Fly
날아올라 저 코발트 빛깔

飛び上がれ あのコバルト色
높은 하늘 위로

高い空の上へ
Fly
두 눈을 감아

目を閉じる
널 볼 수 있게

君を見れるように

 

Do What I Feel
멈추지 마 Crazy

止まるな
신경 쓰지 말고 Everyday

気にしないで
Do What I Feel
해보는 거야 그래 이제

やってみるんだ そう今
네 멋대로 시작 하면 돼

君の思うままに始めて見れば良い

 

저 뜨거운 태양 아래

あの熱い太陽の下
나를 던져 몸을 맡겨

俺を投げ出して身を任す
Rock (Rock)
미친 듯이 더 위험하게

狂ったように もっと危険に
내 길을 달려봐

俺の道を行ってみろ

I Still Alive
더 품위 있게

もっと上品に
소리 질러

叫べ
Rock (Rock)
끌리는 대로 하면 돼

惹かれるままにすれば良い
Ya'll, Do What I Feel

 

내가 가는 곳은 어디든지

俺が行く所はどこでも
Hot place
Come and ride with us
쭉 뻗은 High way

まっすぐ
내가 원하는 건

俺がやりたいことは
언제든 하는 걸

何だってやるんだ
눈치 보다가

周りを気にしてたら
아까운 내 시간만 가는 걸

もったいない俺の時間が過ぎていくだけ
그냥 해 도대체 뭐가 두려워

ただやれ 一体何が怖い
늦었다고 생각할 때가 아니야

遅すぎると考える時じゃない
Forever young
On fire like 불붙은

      火がついた
Dynamite 젊음을 태워

       若さを燃やせ

 

Burn it up

Hey, turn it up (Oh!)
볼륨을 높이고

ボリュームを上げて
Oh-Yeahh
뭘 하든 하고 싶은 대로 해

何だってやりたいようにやれ

Don't give it up (Oh!)
그냥 말만 하면 뭐해

ただ言うだけじゃなくて
다 주저하지 마 널 믿어

もう躊躇するな 自分を信じて
Keep goin'
Just do it
Oh-Yeahh Oh-Yeahh

 

Fly
뛰어 넘어 끝없이

走って超えろ 終わりなく
펼쳐진 저 바다 위로

広がるあの海の上へ
Fly
멈출 수 없어 이 짜릿한 기분

止められない この爽快な気分
I Can't stop Babe

 

Do What I Feel
멈추지 마 Crazy

止まるな
신경 쓰지 말고 Everyday

気にしないで
Do What I Feel
해보는 거야 그래 이제

やってみるんだ そう今
네 멋대로 시작 하면 돼

君の思うままに始めれば良い

 

Can't get enough,
Can't get enough
우린 완벽하지 않아

俺たちは完璧じゃない
I know it

Can't get enough,
Can't get enough
(Can't get enough)
넌 뭐든지 할 수 있어

君はなんだってやれる
You know it

 

다신 오지 않을 이 순간

二度と来ないこの瞬間
가슴 터질 듯 뛰어봐

胸が張り裂けるくらい走ってみろ
Just the way you are

네가 가진 그 모습 그대로

君が持つその姿そのままで
세상에 소리 질러봐 Leggo

世界へ叫んでみろ
그 누구보다 빛나게 보여줘

誰よりも輝いて見せろ
We can get it on

 

Do What I Feel
멈추지 마 Crazy

止まるな
신경 쓰지 말고 Everyday

気にしないで

Do What I Feel
해보는 거야 그래 이제

やってみるんだ そう今
네 멋대로 시작 하면 돼

君の思うままに始めてみれば良い

 

저 뜨거운 태양 아래

この熱い太陽の下
나를 던져 몸을 맡겨 Rock (Rock)

俺を投げ出して身を任す
미친 듯이 더 위험하게

狂ったように もっと危険に
내 길을 달려봐

俺の道を走ってみろ

I Still Alive
더 품위 있게

もっと上品に
소리 질러

叫べ
Rock (Rock)
끌리는 대로 하면 돼

惹かれる通りにすれば良い
Ya'll, Do What I Feel

 

 

 

That's My Jam / B.A.P 歌詞&和訳

 
f:id:harukabanno:20160808084440j:image

ついにMV公開と発売がやってきましたねーっ!

(ちょっと遅くなりましたが)

 

ヨンジェがオレンジ髪になったのを見た時の

わたしの衝撃ったら ……………

ヨンジェは暗色が麗しくて儚げでいいのに ……………

 

でっちゃんはくすんだタイプの色も明るい色も似合うし

オプくんのピンクめっっっちゃ可愛いし

じゅのんちゃんは何でも可愛いから問題ゼロ(モンペ)だけど

(お兄さんふたりは色変わってないし)

ヨンジェはだめやで ……………

って思ってたんですけど!!!!!!

 

コンサートとMV見たら全然可愛いし格好良かったです(笑)

オレンジ可愛く見えてきちゃうヨンジェマジック最強

 

私事はここまでにしておいて、

MVちょいちょい笑えるんだけど可愛い仕上がりで!

LOE2016のアンコンで披露してましたね〜!

今回は音楽番組出演はないそうですが、

ダンスまで可愛くてノリノリの曲だから

早くどこかで披露して欲しいな〜〜!

 

では早速歌詞を〜!

 


B.A.P - That's My Jam M/V - YouTube

2016.08.08 released

5th mini album " PUT'EN UP " 収録曲

 

Yeah, That's My Jam
Burn It Up
아름다운 이 밤에

美しいこの夜に
몸을 흔들어 Party

身体を揺らして
모두 You You You Got It

Yeah, That's My Jam
Pump It Up
소리 질러 Everybody

叫べ
리듬에 맞춰 Shout It

リズムに合わせて
느껴 You You You Got It

感じろ

So Hot In Here
월화수목금토일

月火水木金土日
놀아 Shoot, Goal in

遊べ
내게 붙어 I'm Fresh & Ill

俺がいる
여자들에겐 Big Chance

彼女たちには
Lady 내 목소릴 들을 때면

    俺の声を聴くと
매일이 기분 좋아서 즉사

毎日が気分良くて即死
Ayy, 섹시하게 내게 와 Babe

   セクシーに俺の所に来い

루비 색깔 빛과

ルビーの色と光と
우리는 Bump So Loud

俺たちは
베이스 소리를 더 켜

ベースの音をもっと大きく
Ready to turn it up
불 태워 계속 해

燃え上がれ
Cuz, Now It's time to play

가까이 와 Babe

近くに来い
너와 난 Drinks all night

君と俺は
취해도 It's Okay

酔っても
네 손을 더 높게

手をもっと高く
부딪혀봐 All Day

ぶつかってみろ
That's why we're living it up

Ah-yeah, Ah-yeah,
Ayy Everybody Ya'll Hands Up

Yeah, That's My Jam
Burn It Up
아름다운 이 밤에

美しいこの夜に
몸을 흔들어 Party

身体を揺らして
모두 You You You Got It

Yeah, That's My Jam
Pump It Up
소리 질러 Everybody

叫べ
리듬에 맞춰 Shout It

リズムに合わせて
느껴 You You You Got It

感じろ

흥건해진 밤 이 분위기를 봐

満たされた夜 この雰囲気を見て
우리뿐인 Party

俺たちだけの
걸리적거리는 윗도리는 탈의해

邪魔な上着は脱いで
이 본능은 설레

本能はときめく
날 안 본 눈 살래?

俺を見たことない目は生きてる?
Let's get down with me
이거는 네 꺼 맘대로 맛 봐 휘릭

これは君のもの 好きなように味わって
난 흥이 좋지

俺は面白みがあるだろ
실속있게 오늘 밤에 써

着実に今夜書いて
평생 네 운치

一生君の趣


눈치 보지 마 Babe 즐기면 돼

他を気にするな     楽しめば良い
해가 지면 미친 듯이

日が暮れれば狂ったように
춤을 출 거야

踊るから

You take me higher
(Ah-Ah-Ah-Woo)
You take me there
(Ah-Ah-Ah-Woo)

마지막인 듯이

最後みたいに
이 심장은 뛰고 있어

心臓は高鳴って
나를 믿고 따라와 봐

俺を信じて付いて来て
널 느끼고 싶어

君を感じたい

You take me higher
(Ah-Ah-Ah-Woo)
You take me there
(Ah-Ah-Ah-Woo)

Ah-yeah, Ah-yeah,
Ayy Everybody Ya'll Hands Up

Yeah, That's My Jam
Burn It Up
아름다운 이 밤에

美しい今夜に
몸을 흔들어 Party

身体を揺らして
모두 You You You Got It

Yeah, That's My Jam
Pump It Up
소리 질러 Everybody

叫べ
리듬에 맞춰 Shout It

リズムに合わせて
느껴 You You You Got It

感じろ

저 별에 올라

あの星に登って
여기로 다 데리고 와

ここに全部連れて来い
Lady Lady Lady

이 시간이 지나면 후회할걸

この時間が過ぎたら後悔するだろう
You take you there
모두 미치게

皆おかしく
환히 비추네

明るく照らして

Ah-yeah, Ah-yeah,
Ayy Everybody Ya'll Stand Up

Yeah, That's My Jam
Burn It Up
아름다운 이 밤에

美しい今夜に
몸을 흔들어 Party

身体を揺らして
모두 You You You Got It

Yeah, That's My Jam
Pump It Up
소리질러 Everybody

叫べ
리듬에 맞춰 Shout It

リズムに合わせて
느껴 You You You Got It

感じろ